gibt auf
verb
gibt auf kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "abandonne" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz gibt auf kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " gibt auf ne demek?" veya " gibt auf nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| abandonne |
| laisse tomber |
| plie bagage |
| renonce |
| capitule |
| poste |
| dépose |
| enregistre |
| donne (un devoir) |
| assigne |
| quitte |
| part de |
gibt auf ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "gibt auf" tanımı
Etwas an einer bestimmten Stelle abgeben, damit es befördert oder bearbeitet wird (z.B. einen Brief, ein Paket, Gepäck, eine Anzeige).
FR: “Anna va à la poste. Elle poste une lettre.”DE: “Anna geht zur Post. Sie gibt einen Brief auf.”
A1
FR: “À l'aéroport, il enregistre sa valise.”DE: “Am Flughafen gibt er seinen Koffer auf.”
A2
FR: “Il passe une annonce pour louer son appartement.”DE: “Er gibt eine Anzeige auf, um seine Wohnung zu vermieten.”
B1
Eine Tätigkeit, einen Kampf oder einen Versuch beenden, weil man keine Hoffnung mehr auf Erfolg hat.
FR: “Le jeu est difficile. Il abandonne.”DE: “Das Spiel ist schwer. Er gibt auf.”
A1
FR: “Après une heure, le coureur abandonne la course.”DE: “Nach einer Stunde gibt der Läufer das Rennen auf.”
A2
FR: “Elle apprend le chinois depuis des mois, mais c'est trop difficile, alors elle abandonne maintenant.”DE: “Sie lernt seit Monaten Chinesisch, aber es ist zu schwer, deshalb gibt sie jetzt auf.”
B1
Jemandem eine Aufgabe oder eine Arbeit zuweisen, die erledigt werden muss.
FR: “Le professeur est là. Il donne un devoir.”DE: “Der Lehrer ist da. Er gibt eine Aufgabe auf.”
A1
FR: “L'enseignante donne des devoirs aux élèves pour le week-end.”DE: “Die Lehrerin gibt den Schülern Hausaufgaben für das Wochenende auf.”
A2
FR: “Mon chef me donne toujours les énigmes les plus difficiles parce qu'il sait que j'aime les résoudre.”DE: “Mein Chef gibt mir immer die schwierigsten Rätsel auf, weil er weiß, dass ich sie gerne löse.”
B1